- Clock- Bater: Ele deu um Clock na cabeça do amigo.
- Label- Parte de fora da boca: Ela passou batom no Label.
- Talk- Pó branco que as mães passam nos bebês: O melhor Talk é o Johnson.
- Never- Flocos de gelo que caem no inverno: É bom fazer bonecos de Never.
- Begin- Buraquinho que todos tem na barriga: Meu Begin é pequeno.
- Too Much- Fruto vermelho de fazer salada ou molho: Tem molho de Too Much?
- Say You- Mama das mulheres: Os Say Yous daquela mulher são grandes.
- Quick- Instrumento musical usado em Samba: Gosto de tocar Quick.
- Hair- Marcha do carro: Ele engatou a Hair.
- Somewhere- Nome usado no interior: O Somewhere é irmão do Manuer.
- Ice- Expressão de desejo: Ice ela me desse bola. . .
- Beach- Homem afeminado: Ele é meio Beach.
- Dick- Começo de música brega: Dick vale ter tudo na vida. . .
- Dark- Palavra usada em provérbio: É melhor Dark receber!
- Monday- Mandar: Ontem Monday lavar o carro.
- Part- Lugar para onde mandamos as pessoas: Vai para o raio que o Part!
- Soccer- Agressão física: Dei um Soccer nele!
- Shoot- Outro tipo de agressão física: Dei um Soccer, mas recebi um Shoot. . .
- Mister Can`T- Sanduíche de queijo e presunto: Gosto de Mister Can`T.
- May Go- Pessoa dócil, afável: Ele é muito May Go.
- Hello- Esbarrar: Ele Hello o braço na parede.
- Packer- Prefixo que indica bastante: Eu gosto dela Packer-amba!
- Education- Parte do rosto: Este cravo saiu Education.
- The Smithes- Mandar embora: O patrão The Smithes quem não trabalha.
- Show- Verbo que indica auto-afirmação: Eu Show eu!
- Good- Bolinha de vidro: Ele gosta de jogar bolinha de Good.
- Sad- Quando se precisa de água: No deserto as pessoas sentem Sad.
- Stock Car- Guardar materiais em estoque: Preciso Stock Car óleo.
- Apple Pie- Algo que ser do pai: Este presente Apple Pie dela.
- Body- Animal que vive no pasto: A cabra é a fêmea do Body.
- Mickey May- Queimadura: Mickey May todo.
- You- Curiosidade: You seu irmão, como vai.
- Bottom- Colocar: Eles Bottom tudo no lugar errado.
terça-feira, 22 de setembro de 2009
Significado de Algumas Palavras
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário